24 декабря наш факультет отпраздновал своё 30-летие (и 90 лет истории обучения студентов с нарушением слуха в Бауманке)!
Программа праздничного дня началась с экскурсии по обновленному центральному кампусу Бауманки, затем гостей ждал кофе-брейк с вкусными бауманскими пирожками и праздничный концерт.
В Большом зале Дворца культуры МГТУ собралось около 300 студентов, выпускников и сотрудников Университета. Студенты ГУИМЦ показали поздравительные творческие номера, а финалом праздника стало вручение почетных грамот, благодарственных писем и благодарностей сотрудникам ГУИМЦ за многолетний добросовестный труд от Ректора Университета М.В. Гордина! Всего был награжден 21 сотрудник Центра!
По завершению концерта гостей пригласили на фуршет, где мы вместе вспоминали студенческие годы и поздравляли друг друга с этим праздником.
Фотографии с мероприятия смотрите в нашей группе в ВК (не забывайте подписаться!)
За финансовую и организационную помощь благодарим компанию Аксеникс, компанию Яндекс, Центр карьеры МГТУ, Центр выпускников МГТУ и Центр креативных индустрий!
Публикуем видео-ролики специально подготовленные к юбилейной дате сотрудниками и выпускниками ГУИМЦ:
- Слайд-шоу выпускников и сотрудников ГУИМЦ: https://vk.com/video-142975145_456239038
- Слайд-шоу мероприятий ГУИМЦ: https://vk.com/video-142975145_456239039
- Поздравительное видео от выпускников появится тут чуть позже
Поздравление от сотрудников кафедры МТ8:
К юбилею ГУИМЦ от кафедры МТ8
До создания ГУИМЦ наша кафедра обучала студентов с нарушением слуха и речи. Мы в это время готовили инженеров по специальности «Материаловедение в машиностроении». Замом по учебной работе на кафедре был доцент Михаил Михайлович Павлов, который активно контактировал со всеми подразделениями университета.
После создания ГУИМЦ возросло количество студентов с нарушением слуха и речи, а кафедра перешла на двухуровневую подготовку – начали готовить бакалавров и магистров. Многие годы наша кафедра единственная на факультете выпускала студентов ГУИМЦ, в основном по квалификации бакалавр.
Надо отметить, что студенты ГУИМЦ всегда требовали к себе дополнительное внимание. Преподаватели кафедры проводили для этих студентов дополнительные консультации. При чтении лекций термины произносились не только на слух, но записывались на доске, чтобы включить и зрительную память.
Студентов ГУИМЦ отличает ответственное отношение к процессу обучения. Обычно студенты желают получить не только оценки за свои знания, но и стремятся понять излагаемый материал.
Не могу не отметить работу сурдопереводчиков. Обычно, это симпатичные женщины, которые стоят горой за своих подопечных. Они не только помогают им понять материал дисциплины, то есть помогают им в обучении, но являются для студентов помощниками в любых жизненных вопросах.
Поздравляю всех сотрудников славного факультета ГУИМЦ с юбилеем. Желаю дальнейших успехов в важном деле обучения молодого поколения. Так держать!
Доцент, к.т.н. кафедры МТ8 Фахуртдинов Р.С.
Поздравление от сотрудников кафедры РК9:
Уважаемые сотрудники ГУИМЦ!
Сердечно поздравляем вас с юбилеем!
За годы совместной работы мы подготовили и выпустили отличных специалистов в области автоматизации.
Мы вместе преодолеваем сложности, благодаря вам мы находим со студентами общий язык. Имея вашу поддержку, ребята справляются с трудностями и доходят до конца в освоении тех или иных дисциплин и защите диплома. Вы помогаете не только студентам, но и новым молодым преподавателям освоиться в работе с ребятами вашего факультета, можете деликатно подсказать, где надо медленнее и четче говорить на занятиях, а где попробовать иначе объяснить сложную тему на консультации, учитывая особенности конкретного студента.
Все, переводчики, с которыми нам довелось работать, неравнодушные люди. А это так важно в совместной деятельности. У каждого из вас есть свой уникальный стиль взаимодействия с ребятами.
Отдельно хотим отметить работу с переводчиками, с которыми многие годы идем рука об руку: Татьяну Викторовну Косян, Татьяну Гарегиновну Авакян, Татьяну Викторовну Бардакову.
Многие переводчики уже несколько раз прослушали те или иные дисциплины, и, так или иначе, стали экспертами в этих областях. Вспоминается курьезный случай, как лет 10 назад на одном из экзаменов на дополнительные вопросы отвечал переводчик, а не студент.
Здорово, что в курсе повышения квалификации преподавателей появился модуль от вашего факультета. Это одна из самых интересных лекций, что мы отмечали в отзывах по итогам курса.
Всегда очень ценно получать через вас приветы от совместных выпускников.
Желаем вам здоровья, процветания и успехов! Надеемся на продуктивное продолжение совместной работы!
С уважением, преподаватели кафедры РК9 «Компьютерные системы автоматизации производства» Жаргалова Аягма Дашибалбаровна, Ермолова Мария Алексеевна, Королева Мария Николаевна